Японский круглосуточный магазин разрешила использовать инициалы на бейджах для защиты персонала от преследования

Японская сеть магазинов повседневного спроса Lawson объявила о внесении изменений в униформой. Изменения затронут только бейджики с именами сотрудников, направленные на обеспечение безопасности персонала магазина.

Ранее бейджики сотрудников Lawson отображали фамилию владельца, написанную фонетическим текстом на японском языке.

Однако, после случаев злонамеренных жалоб со стороны клиентов, сеть магазинов Lawson решила предпринять шаги для защиты личной жизни своих сотрудников и предотвращения потенциальных случаев словесных оскорблений. В рамках этих усилий теперь сотрудникам, желающим избежать использования своей фамилии на бейджиках, будет предоставлена возможность указать свои инициалы или аббревиатуру имени латинскими буквами.

Кроме того, новые бейджики также будут содержать информацию о должности или звании сотрудника. В представленном выше примере тег указывает на то, что сотрудник является членом “команды” (クルー), что относится к базовому уровню сотрудников службы поддержки клиентов.

Изменения в политике бейджей в сети Lawson были внесены после того, как в прошлом месяце сеть магазинов повседневного спроса FamilyMart разрешила своим сотрудникам использовать на бейджах имена, которые отличаются от их реальных.

Кроме того, Lawson объявила о пересмотре дресс-кода своих сотрудников и теперь разрешает ношение головных покрытий, таких как хиджабы, по религиозным убеждениям. Это изменение отражает продолжающуюся этническую диверсификацию рабочей силы в магазинах повседневного спроса в Японии.